凡例

一、本文庫為重排本,由繁體字豎排版改為簡體字橫排版。

一、以忠實於原作、整舊如舊為編輯原則,對當時使用的專有名詞、外文譯名,以及民國時期的語言和特色予以保留。

一、原書注釋如舊,編者所出的注釋,均以“編者注”標明,以示與原書注釋的區別。

一、對原書殘缺或字跡漫漶之處,以□示代。

一、對繁簡文本轉換時的“如右”、“見左”一類,對應改為“如上(前)”、“見下(後)”。

一、對原書中各種錯訛脫衍之處,直接訂正,不再以其他符號標示。

一、對數字、標點符號的用法,在不損害原文語義的情況下,做必要的規範。

一、本文庫各書均前插原書書影、原書版權頁和文庫版“本書出版說明”。

一、本書出版說明的撰寫,以客觀中立為原則,扼要介紹本書的內容、版本流轉、著譯編者的情況。