一個瓶子裝油又裝醋

科學既是人類智慧的最高成果,又是最有希望的物質福利的源泉。

—貝爾納

一天,弗萊斯帶著兒子小克利,邀了幾個好朋友到郊外去野餐。出發前,弗萊斯發現油瓶和醋瓶都空了,便喊道:“克利,去打些油和醋來。”

小克利早就盼望著春遊了,他拎著兩隻空瓶飛快地朝商店奔去。也許他太高興了,一不注意,將醋瓶失手掉到地上摔碎了。望著地上的碎片,小克利有些喪氣,還得回家再取一隻空瓶。“嘿!有了!”他突然靈機一動,想到了一個好辦法,便徑直朝店裏走去。

到了商店,小克利對售貨員叫道:“給我打半斤油和半斤醋。”

售貨員見孩子手裏隻拿著一個空瓶,便奇怪地問:

“你到底是打油呢?還是打醋?”

小克利道:“我都要。”“一個瓶子怎麽裝呀?”

“你隻管裝到裏麵就行了,別的就不用管了。”小克利信心十足地說道。

小克利打了油和醋,高高興興地回家去,他將瓶子悄悄放在裝餐具的皮包裏,高聲說:“爸爸,任務完成啦。"

弗萊斯一行開車來到了郊外。他們在野外玩了個痛快,還打了幾隻野兔。

快到中午時,他們來到一條小溪邊,準備做飯。“克利,”弗萊斯說,“你把油和醋放在哪裏了?”

“皮包裏。”小克利一邊回答,一邊目不轉睛地望著小溪裏那些自由自在的遊魚。

弗萊斯掏出了瓶子,隻見上半截是黃色的油,下半截是黑色的醋。“啊!怎麽搞的?這就是你打的油和醋?”弗萊斯有些發火了。

“怎麽啦?”小克利站了起來。

"這樣你讓我怎麽用?我等著燒菜呢!"“我來幫你,你需要什麽,我給你什麽。”

“先用油。”弗萊斯有些好奇了,有心要看看兒子玩的什麽名堂。

小克利從容地將瓶蓋擰開。由於油浮在上半截,他很容易地將油倒了一些出來。

父親一邊燒菜一邊對克利說:“把醋給我。”

克利將瓶蓋蓋上擰緊,把瓶子倒過來。這樣,油浮了上去,醋沉了下來,他慢慢將瓶蓋鬆開一些,醋就流了出來。

弗萊斯欣慰地笑了,說道:“這小家夥,鬼點子還不少。

成長心語.

油跟醋比重不同,因此能夠在混合的時候一個浮在上麵一個沉在下麵。小克利正是利用了它們的這一特性,才順利地將它們放在一個瓶子裏使用。這種能夠將知識活學活用的能力正是我們在成長過程中非常需要的。