2009年2月17日 18:06台州

這兩天,我和林美幾乎跑遍了台州的各個縣市,找了不少熟悉當年事的老人,特別是我采訪過的一些國民黨早期留在大陸的涉情人員,希望能從他們口中找到些線索。在那個年代,他們大多迫於壓力,順應了時代的車輪,主動向人民政府投案自首,被稱為“自新分子”,都“將功贖罪”過的。他們現在的生活大多平靜和平凡,多年前的驚心動魄,明爭暗鬥,似乎早已不能在心湖裏掀起幾絲漣漪。或許他們自己也願意忘掉這段經曆,所以當我們聊起往事,他們要麽諱莫如深,要麽說全忘光了,要麽都重複無關痛癢的故事,一副事不關己的樣子。

我後悔當初沒有多采訪一下老羅,這是惟一可以提供米蘭情況的見證人,也是個願意說的人,可惜現在沒機會了。

“這本戲譜中是否還有別的線索?”在短途車上,林美翻看著老羅留下的那本戲譜。

“我早就一字一字讀過了,不過是本普普通通的《梁祝》戲譜,沒有半點特殊。”我不以為然地說。

“那倒不一定,我聽爺爺說,他們以前聯絡,會經常使用暗號薄,就是把先把明文替換成暗號,然後接頭這方根據暗號薄,再把暗號翻譯成明文,這樣就能傳遞情報了。”

“暗號薄?”這個我倒沒想到,聽起來不錯,挺有神秘感的。

不過,我也曾看過這方麵的資料。比如,在第一次世界大戰中,一個澳大利亞的暗號係統是這樣的:用“媽媽”代表“三艘先鋒級的魚雷艇”;用“複活節”代表“向卡塔羅的方向”;用“醫生”代表“離去”;用“太陽”代表“意大利號重巡洋艦”;公寓代表“下水”;“花園”代表“8月份”。於是,像“三艘先鋒級的魚雷艇向卡塔羅方向離去;意大利號重巡洋艦將於8月下水”這樣一段話,翻成暗號後就變成了“我們希望媽媽在複活節後動身,她昨天去找醫生看病,因為她肩頭的痛楚轉劇。醫生建議她多曬陽光。這是不成問題的,因為她自己的新公寓裏有一個可愛的花園。”

雖然文字多了,但絕對隱秘,甚至可以用平信傳遞。暗號係統比密碼係統更難破譯,密碼是有規律可循的,有規律的東西,就能用智力和技術破解。但暗號,隻有天知,地知,你知,我知,除非知道對應詞,要不,頭發絲想空芯,用再強大的解密電腦,也不一定能破解隱語後的真義。最簡單有效的也是惟一的破譯方法,就是得到敵方的暗號薄,查字典似的,一查就明白。所以,挖空心思,想盡辦法,巧取豪奪敵方暗號薄的鬥爭,幾乎充斥著整個世界諜戰史。

如果《梁祝》戲譜真是一本暗號薄,特務們用它傳遞過什麽重要情報呢?我不禁想入非非。

回到台州市內,已是華燈初上,我送林美去她棲身的太平洋飯店,剛走入電梯,就收到了一條意外的短信:

“我有你們需要的東西,關於米蘭的,如誠心想要,明晚7時星雅咖啡見。”

陌生的號碼,神秘的短信。

“會不會是騙子?”林美有些擔心。

“沒幾個人知道我們在找米蘭,騙子哪有那麽神通廣大?我想這人肯定是跟我們這兩天調查對象有關,他既然敢這麽說,也許真有東西。”

山窮水複疑無路,柳暗花明又一春。

我立刻回撥了這個手機號,但對方關機了,顯然是為了避免和我們直接對話。

不直接對話就不直接對話吧,就按你說的,反正明晚7點,我們在星雅咖啡見。