第十七章
但是在同樣寧靜的周六午後,小鎮上卻沒有一絲歡樂。哈珀一家和波麗姨媽一家陷入了沉痛的哀悼中,他們悲傷萬分、淚如雨下。老實說,本來這個小鎮平時就已經很安靜了,現在更是靜得不同尋常。鎮上的人做事時都顯得心不在焉,也不怎麽說話,但是大家都經常歎氣。這個周六的休息對孩子們來說似乎成了一種負擔。他們玩兒的時候總是提不起勁兒來,後來幹脆不玩兒了。
那天下午,貝琪·撒切爾獨自在空無一人的學校操場上鬱悶地走來走去,心裏覺得非常難受。但是找不到什麽能安慰自己的東西。她自言自語道:
“哦,我要是留下那隻黃銅壁爐把手就好了!現在我連一個紀念他的東西都沒有。”她忍住了一聲嗚咽。
很快她停下了腳步,對自己說:
“就是在這裏。哦,要是一切重來,我不會說那句話——無論如何我也不會說了。但是他不在了,我永遠、永遠、永遠都見不到他了。”
這個想法讓她再也承受不住了,她慢慢地離開,淚水不停地順著臉頰滑落。過了一會兒,一大群男孩女孩走了過來——他們都是湯姆和喬的玩伴——站在那裏隔著褪色的柵欄向裏麵看,用虔誠的語調談論他們最後一次看見那兩個人時,湯姆做了這樣那樣的事,喬說了這樣那樣的話(那些言行都充滿可怕的預兆,他們現在看得一清二楚!)——每個說話的人都準確地指出了離他們遠去的夥伴那時所站的位置,還要添加這樣的補充“當時我站在——沒錯,就是我現在站的地方,假裝你是他——我就離他這麽近——他笑了,就是這麽笑的——當時我渾身都覺得不對勁,感覺特別——可怕,你知道——我根本就沒想到是怎麽回事,當然了,現在我可是知道了!”
接下來,究竟是誰看見的兩個死去男孩的最後一眼呢?就這個問題產生了激烈的爭論,很多人都聲稱自己擁有這令人悲痛的榮耀,並且提供了種種證據,而且那些證據還多多少少經過了加工,最後被確定為見過死者最後一麵,並且和他們說過最後一句話的幾個幸運者,擺出一副自己非常重要的架勢,其他的人張口結舌地看著他們,羨慕嫉妒得不得了。一個可憐的小夥子,實在提供不了什麽值得炫耀的故事,卻想起一件往事,於是他很是得意地說:
“湯姆·索亞打過我一次。”
不過這樣的炫耀隻能以失敗告終。因為幾乎絕大部分男孩都能說出這句話,所以其珍貴程度就大打折扣。這群人磨磨蹭蹭地離開時,還一直用充滿敬畏的語氣討論著逝去英雄的精彩往事。
第二天上午,當主日學校的課程結束之後,教堂沒有用往常的方式敲鍾,而是敲響了喪鍾。那個周日非常安靜,悲傷的鍾聲似乎與籠罩大地的寧靜十分相合。鎮裏的人們開始陸續聚集,大家在教堂門廳聊了一會兒,低聲討論這個傷心的事件。但是走進教堂以後就沒有人說話了,打破寧靜的隻有女士們坐下時裙子發出的窸窣聲。大家都不記得這個小教堂什麽時候像今天這樣座無虛席過。教堂裏鴉雀無聲,大家默默地等候了一會兒,波麗姨媽走進了教堂,西德和瑪麗跟在她身後,後麵是哈珀一家,他們都穿著黑色的喪服,教堂裏所有的人,還有年邁的牧師也是如此。大家都恭敬地站著,直到悲傷的親人在教堂前排坐好之後才紛紛坐下。接著又是一陣沉默,中間夾雜著幾聲壓抑的嗚咽,然後牧師攤開雙手,開始祈禱。教堂裏響起一首感人至深的讚美詩,之後是一句《聖經》原文:“我即複活,我即生命。”
葬禮繼續進行,牧師為大家描述了逝去的年輕人是多麽的德行出眾、受人喜愛,擁有美好而遠大的前途,在座的每個人聽了都覺得牧師所言甚是,自己從前真是被蒙蔽了雙眼,完全沒有看到這些優點,卻一直盯著那幾個可憐孩子的缺點和錯誤。牧師又講了好幾個逝者生前的感人事跡,為他們慷慨大方、純真善良的天性做了充分的闡釋,人們現在都覺得這些行為是那麽的高貴、美好,而且悲痛地回想起當初這些事發生的時候自己把這些孩子當成一群小流氓,恨不得用鞭子狠狠抽他們一頓。牧師繼續講著令人同情的往事,教堂裏的人們也越來越難過,最後所有的人都和悲傷的死者家屬一起流淚,都嗚咽了起來,就連牧師本人也控製不住自己的情緒,不禁淚灑聖壇。
這時,外麵的走廊傳來一聲響動,不過沒有人注意,然後教堂的門吱嘎一聲被推開了,牧師放下手帕,淚眼朦朧地望過去,頓時呆在了原地!人們順著牧師的眼神轉過頭去,接著教堂裏所有的人幾乎都在同一時間站了起來,盯著三個本已死去的男孩順著走道大步走過來,最前麵的是湯姆,然後是喬和哈克,他們是從後麵溜進來的!剛才他們一直藏在沒有人的走廊,聽著自己的葬禮悼詞!
波麗姨媽、瑪麗、哈珀一家撲到他們失而複得的孩子身上,吻得他們喘不過氣來,嘴裏滔滔不絕地念著對上帝的感謝。可憐的哈克窘迫地站在那裏,手足無措,不知道自己該做什麽或者去哪兒才能躲開那麽多冷淡的目光。他猶豫著,準備趁亂溜走,但是湯姆拽住了他說道:
“波麗姨媽,這不公平,也要有人為哈克回來高興啊。”
“當然有了。我就很高興看見他,可憐的沒有媽媽的小家夥!”姨媽充滿愛意的關懷卻讓哈克比之前更加手足無措了。
突然,牧師用他的最大音量高喊道:“讚美保佑我們的上帝——唱!——要充滿感情!”
於是大家開始帶著極大的**高唱讚美詩,幾乎要把教堂的屋頂都掀翻了。海盜湯姆·索亞看著周圍嫉妒的孩子們,在心裏默默地承認這是他這輩子最驕傲的時刻。
受騙的人們走出教堂時都紛紛表示,要是能再聽見這麽充滿感情的讚美詩,他們倒是不介意再被捉弄一次。
葬禮之後,湯姆挨了不少打,也得到了很多親吻——至於是打還是親就要取決於波麗姨媽的情緒變換——他那一天挨的打和得到的親吻比他之前一年得到的都要多,他一點兒都不知道,究竟是哪個表達了對上帝的無上感激和對他的愛。
?