第23章 樹洞
樹洞很深,不像是後天挖掘,倒像是先天形成,有怪異綠光的存在,下麵的情形看得非常清楚。
三人對視一眼,猜測這下麵可能就是那顆死人頭的藏身所在,真的找到了心裏不由得緊張起來。
我率先下去,一探究竟。
坑下空間很大,足以容納十多個人,剛下到坑底,就聞到了一股子濃鬱惡心的屍體臭味。
發現地上堆滿了令人毛骨悚然的蝙蝠屍體,他們的小身軀萎縮幹癟,好似失去了血肉,它們死相淒慘,有不少蝙蝠屍體展開著翅膀,仿佛在生命的最後時刻掙紮著找尋最後一線生機。
這驚心可怖的一幕令人遍體生寒。
樹洞裏難聞的惡臭氣味著實讓人難以忍受,我的每一次呼吸,都如同是在吃腐爛的食物,讓人惡心到了極點。
我一個沒忍住扶著樹洞的牆壁幹嘔了起來。
這時候,謝膀子和銀鈴兒也跳了下來,他們二人見到這一的死態各異的蝙蝠之後,也是嚇了一大跳,隨即也跟我一樣扶著牆壁嘔吐起來。
一種無形的恐懼充斥著整個樹洞,將我們三人包圍在其中。
片刻後,我的腸胃恢複了正常,我扯著袖子捂住口鼻,過濾著那讓人作嘔的惡臭味道。
我心下有點佩服那顆死人頭,藏在這種汙濁不堪的破地方,忍受著濃鬱的惡臭,這意誌力得有多堅強。
邁過這一的蝙蝠屍骨,前麵是一片盤根錯節的粗壯樹根,緊緊連接在一起,如同一個圓形牢籠,加上樹根底部又捆了數圈麻繩,像是給牢籠上了把鎖。
粗壯的樹根上貼滿了未曾見過的詭異符咒,年月非常久遠,黃符上的符篆已經模糊不清,上麵的朱砂幾乎脫落幹淨,與樹枝上係的白色布條有些類似。
銀鈴兒這個精通巫蠱之術的女孩顯然比我這個道士還要熟悉符籙,她一眼便瞧出了門道。
杏目微凝,驚呼道:“鎮妖符!”
“這是鎮妖符?”我大吃一驚:“你是說,這棵樹是妖精!”
謝膀子同樣吃驚:“啊?樹妖!那顆死人頭還沒找到,現在又冒出來一個妖精!”
我搖了搖頭,心底感歎道,真是一波未平,一波又起呀。
銀鈴兒玩味一笑,秀眉彎成了一個月牙,對謝膀子說道:“陰陽路上這碗飯沒那麽容易吃,你現在退出已經來不及了,要怪的話,就怪你那個笨蛋七哥是個撇人,你要是死掉了,做鬼都不能放過他。”
謝膀子憨笑不說話。
我被銀鈴兒這突如其來的冷笑話搞得有些無語,無奈瞥了她一眼。
瞧著上麵的紋路走勢以及那渾厚大氣的筆法都很是眼熟,好像在哪裏見過這種符篆畫法。
我忽地想起來,我爺爺畫符時,總是喜歡頓筆,而這些符篆都能看出來頓筆的跡象,這些鎮妖符竟然是出自我爺爺的手筆。
“七哥,你怎麽了?”謝膀子見我神情異常,一臉擔憂地出言問道。
銀鈴兒怪笑兩聲,在一旁幸災樂禍道:“嗬嗬,這個撇人八成是又中邪了,他體內的蛇毒可不能再增加了,不然就真的翹辮子了。”
“我沒事!”我搖了搖頭說道:“就是這個鎮妖符的畫法很像是我爺爺的手法。”
銀鈴兒驚訝道:“你說這是你爺爺畫的?”
她剛說完,臉上的驚訝就變成了肯定:“應該是沒錯,我聽我阿婆講,你爺爺道法通玄,法力深厚得很,鎮住樹妖肯定不在話下。”
“不過——”銀鈴兒小腦袋一歪,俏臉上滿是疑惑:“我不理解,你爺爺既然能用鎮妖符鎮住這個樹妖,為什麽不一把火燒了它一勞永逸,也免得這些黃符哪一天失去效力,這個樹妖還能再跑出來害人。”
“我爺爺那個人脾氣最古怪了,我估計是他覺得這個樹妖修行不易,不想毀了它的來之不易的道行,想要鎮壓住它不讓害人,希望它反省自悟,最終脫離樹身飛升成仙吧。”
我想著爺爺那古怪又善良的脾氣性格,胡亂猜測了一番。
“你爺爺還真是古怪,竟然想要感化這顆破木頭,你爺爺難道不曉得,這木頭成精,腦子依舊是個木頭。”
謝膀子那傻缺跑出來說道:“這樹妖的腦子是木頭?我還以為是倩女幽魂裏的那個無法無天的樹妖姥姥呢。”
我哼笑兩聲道:“隻可惜那是電影,咱們沒有姥姥和小倩,隻有一個毒舌女。”
“你個撇人,竟然還會還口,姑奶奶還以為你是個木頭腦袋呢。”
我有些受不了,便開始跟銀鈴兒這毒舌丫頭鬥起嘴來。
謝膀子插不上嘴,便圍著樹根轉悠起來,學著我和銀鈴兒的模樣,一邊研究著根本看不明白的黃符,一邊好似看明白地點著腦袋。
時不時地讚賞兩句:“畫得好啊,咱爺爺不愧是高人呐,不錯,我要是早點拜咱爺爺為師,估計這時候也是燕赤霞那種隱世高人了。”
“謝膀子,你小子是不是皮癢,你拜我爺爺為師,那我成什麽了?”我氣得張口就來。
“他拜你爺爺為師,你當然就是她的乖侄兒了。”銀鈴兒說著笑得前仰後合。
我快步走過去,抬腿朝謝膀子的屁股踢過去,可這剛一抬腿,就是踢到了一個硬物,硌得我的腳隱隱作痛。
低頭一看隻見是一塊黑色小石碑,石碑緊挨著樹根,半截埋在泥土之中,上麵密密麻麻寫著一堆書法小字,每一個字都好似起舞的絲帶一般飄逸。
謝膀子問道:“這石碑上寫的是什麽字?”
“笨蛋,當然是降伏妖魔的經文了,估計也是他爺爺弄來的。”
我伸手擦去石碑上的灰塵,想要看清上麵的字跡。
頓時一股讓人窒息的壓迫感從石碑上傳來,襲遍我的全身,那一瞬間我好像陰神出竅了一樣,感受到了無邊的黑暗與死亡。
我再度陷入幻覺之中,一片灰蒙蒙的又十分壓抑的空間,無數的鬼魂在四周遊**,迷茫無措,痛苦不已。