第382章 疑團重重(53)

第411章疑團重重(82)

瑪西的目光從布魯斯轉到明夫,再轉到她的車上。她在爭論她是否能逃走。

"你可以選擇,瑪西,"布魯斯接著說。"要麽你轉身回到大樓裏,向我們提供你急需的專業知識,你包裏的東西就歸你所有,不要問任何問題,要麽我現在就打911告訴他們,我抓住了一個闖入我大樓的雇員。這是你的選擇嗎?"

眼淚順著瑪西的臉頰流了下來,雙手顫抖著,她轉身回到了手術中心。

"這不是我想象中的你,"她說。她的聲音聽起來平淡無味,聽之任之。"你應該是一個好人,一個英雄。正義。比我們其他人都好。"

"我玷汙了你對我的好感,瑪西,"布魯斯跟著她進了屋。豐田章男墊底。"可悲的事實是,你和我想象中的一模一樣,你對我的看法無關緊要。"

尼克的車加速駛進停車場,好像有人在追他似的。他猛地轉向一個停車位,在他的車和丹曼麵包車之間留出了一個空位。他看到一個骨瘦如柴的孩子正把艾比拉出車廂。

艾比穿了兩件運動衫,剃了光頭。

"哦,不,艾比,"他說。

他的心跳開始加速,恐懼把他的雙手凍在了方向盤上。他戰勝了恐懼。他需要有用的東西,如果他讓自己害怕,他就不能對艾比有用。這是真的。他抓起後座上的一個紙袋。他慢跑著走向艾比和那個孩子。

"尼克,"艾比說。她的聲音聽起來很微弱,但是當她看到他時,她的臉sè變得明亮起來。

布萊恩看著尼克,"我應該幫助她進入手術中心,"他不確定地聳聳肩。

"給你,"尼克遞給他一袋。然後他把阿比抱進懷裏,抱著她穿過停車場,來到大樓的入口處。布萊恩抱著麻袋,緊緊地跟在後麵。明夫出來的時候他們正要進去。

"我拿到東西了,"尼克叫道。

"好樣的,"豐雄說。他舉起一件沉重的裝備從丹曼麵包車的後麵出來。

"我很高興你來了,"艾比對著尼克的脖子說。"我很高興能見到你最後一麵。"

"抓緊你的胳膊,艾比,"尼克說。她覺得自己比他想象的要輕鬆。她的頭靠在他的肩膀上,其餘的部分都是跛的。她的前額冷冰冰地粘在他的皮膚上。

"我不能,"她喃喃地說。"我的胳膊動不了了。"

尼克和那孩子交換了一下憂慮的表情,仿佛在暗示,他們倆都加快了速度。一旦進入中心,他們衝下黑暗的走廊,來到唯一亮著燈的房間。布魯斯·丹曼和馬西在房間裏忙來忙去,做著準備工作。

"帶她穿過走廊,用剃刀剃光她的頭發。剪過的毛發是不夠的。瑪西幫助他們,"他說。"等她完事了再把她帶回來"

"她說她的胳膊動不了了,"尼克說。

布魯斯說。""叫她等一下。如果她讓我們走,這一切都將付諸東流。"

瑪西匆匆走出房間,臉sè嚴肅,眼睛幹澀,清澈而堅定。她的實習醫生服裝點綴著五顏六sè的口香糖。她打開了手術前房間的門,輕輕打開一盞燈。她找來刮胡膏和剃須刀,把它們放在桌子上。她什麽也沒說。

尼克把艾比放在一張**。

"堅持住,尼利,"他對她說。

艾比微微一笑。

"如果你看到一個隧道和一束光,遠離,"布萊恩說。

"好吧,"她說。

"你知道,你看見一條隧道了嗎?"布萊恩要求滿足他的好奇心。他控製不住自己。

尼克在艾比的頭上塗上肥皂沫,然後把頭發剃光。他的心都提到嗓子眼了。每刷一次,他就越來越不確定他們在幹什麽。艾比需要醫療護理,非常真實的醫療護理,而不是這個ー不管這是什麽。他的額頭上滿是汗珠,他停了一會兒,用襯衫的尾巴擦了擦。

"不,我沒有看到隧道,"她說。

尼克剃光了她的頭發。正如布魯斯·德曼所要求的那樣,她現在光頭了。

"我看起來怎麽樣?"她說。

"漂亮,"尼克說。

丹曼走進房間。

"我們走吧,"他說。

尼克再次抱起艾比,跟著布魯斯穿過走廊。他輕輕地把她放在躺著的手術椅上,盡可能地擺好她的胳膊和腿。瑪西在尼克旁邊推推搡搡,把艾比的身體固定住,這樣艾比就不會翻倒,她的頭也被緊緊地固定在椅子上

"我需要鑽頭和螺絲刀,"布魯斯在做準備工作時對馬西說。

"鑽井?"尼克問。他把手掌按在閉著的眼睛裏。他已經改變主意了。他有了第三和第四個想法。他不知道他們會不會讓他帶走她,或者他會不會同時和布魯斯和明夫打架。他會這麽做的。如果有必要,他會和他們中的任何一個人戰鬥。如果有必要的話,全部都要。他腳後跟向後搖晃著。

"是的。我不得不在她的頭骨裏鑽進螺絲做標記。"布魯斯說。

""什麽?等等,"尼克說著把手從臉上移開。"也許這不是一個好主意。"

"更好的辦法是讓她去死?"布魯斯問。"因為在我看來,這是唯一的兩個選擇。"

尼克坐立不安,"這真是一團糟。"

"我叫你帶的東西你帶來了嗎?"

"是的,"尼克指著布萊恩還拿著的紙袋說。

"那膠帶呢?"

"是的,"尼克說。

"瑪西,用膠帶固定他們的手腳,把他們鎖在某個地方,"布魯斯說。

"沒這個必要,"尼克怒發衝冠。

"我們缺少時間,"布魯斯說。"你知道我們怎麽知道什麽時候沒時間了嗎?她會死的。"

"這是為了大家好,"豐田章男說。他走進尼克身後的房間,聲音很小,直到他開口說話,尼克才意識到他在那裏。"這樣你就不會被執法人員視為同謀。"

"本死了。不是嗎?"艾比說。

房間裏的每個人都停了下來,除了瑪西。她繼續忙碌著,異乎尋常地渴望有人違背她的意願強迫她。布魯斯在半空中拿著裝滿麻醉劑的注shè器。

似乎很長時間都沒有人回答,直到最後豐雄說:"是的。就在我們來接你之前,他的生命維持係統被移除了,但他還沒有完全死亡。他的一部分,非常小的一部分,活在你的體內,"豐雄說。"他的靈魂在努力前行。他靈魂的一部分在你身上也會繼續前行。除非我們移除它否則你活不了。它會帶著你一起走。"

我看著尼克把自己綁起來,可憐的布萊恩嚇壞了,放棄了任何隱瞞的借口。可憐的孩子。他不應該在這裏。瑪西用銀sè膠帶緊緊地纏住他們的手腕,然後帶他們離開房間,消失在人們的視線中。尼克最後一次回頭看了我一眼。我這輩子從來沒有見過一張臉如此矛盾,如此順從,如此憤怒,如此內疚,所有這一切都在同一時間發生。他的眼睛告訴我,他永遠不會原諒自己,這是一個負擔,他將與他的餘生。

我給了他一個微笑,但他不接受。他搖了搖頭,看了看地板,然後跟著瑪西和布萊恩,不知道被鎖在什麽地方,不知道要關多久。

他沒有再回頭看。

"你要取出我大腦的一部分?"我問得更準確些,我說得含糊不清。我不知道該怎麽說。

"準確地說,我們要移除的部分並不是真正屬於你的,"布魯斯說。

"但是它在我的腦子裏,"我說。

明夫在我麵前蹲下。他黃綠sè的眼睛很痛苦,但是很真誠。"這是唯一的辦法,"他說。他握住我的手,但我感覺不到。"人類已知的唯一方法,不幸的是,我們別無選擇。我向你發過誓,我會保護你,保證你的安全。我言出必行。如果能做到,布魯斯也能做到。他可能是唯一能做到這一點的人。"

"他怎麽知道該去掉哪個部分呢?"

我能聽到電動螺絲刀和螺絲釘鑽入我頭骨的聲音,但我感覺不到它。我什麽都感覺不到。我開始哭泣。

瑪西從明夫手中接過我的手,插入靜脈注shè。一旦完成,她注shè一種白sè**到靜脈注shè。她拍拍我的肩膀。我其他什麽也感覺不到了,但我能感覺到ーー肩膀輕輕地拍了一下。

"感謝你的朋友,尼克。他設法保護了本的一些私人物品,隻有本會認識的東西,我們有你的東西,隻有你會認識的東西。他的靈魂會認出他的生命,你的靈魂也會認出你的生命。這樣我們才能知道其中的區別。至少布魯斯是這麽告訴我的,"豐田章男說。

布魯斯咕噥道,"當我這麽說的時候,聽起來更加科學和可信。我要做的就是把你大腦中負責識別本生活中物品的部分解放出來。"

我開始感覺到瑪西注shè進我胳膊裏的東西的影響。

"這是你的選擇,艾比,"豐田章男說。他的聲音聽起來比以前更遠了,但是當我看著他的時候,他仍然在同一個地方。"你有ZìYóu意誌,所以你必須選擇。我們是繼續還是停下來?這不會發生在你身上,你必須選擇它。"

我可以看到瑪西站在後麵一點點。她的眼睛是那麽藍,那麽清澈。我不知道是因為她的眼睛,她的表情,還是她歪著頭的樣子,我覺得她看起來很眼熟。

"我認識你嗎?"我說錯了一些詞,但還是全部說出來了。

"你不可能,"她說。

"你會選擇什麽?"明夫問道。

我感到頭腦深處有一種強烈的**。如果沒有麻醉,我肯定會比我能承受的更痛苦,有那麽一會兒,我以為布魯斯·德曼已經開始切開我的大腦,我尖叫了起來。

瑪西上前一步。她繞過了明夫。她的臉離我的臉隻有幾英寸。她藍sè的眼睛如此清澈幾乎是半透明的,海洋的顏sè在一個美麗的晴天。

"呼吸,"她對我說。她把手放在我臉的兩邊。"你必須呼吸。"

"他在割我的頭嗎?"我想象著布魯斯·德曼拿著一把生鏽的鋸子站在我身後,我的頭被打開,他身上沾著我的血在大笑。我又一次感覺到腦子被深深地拉了一下,但這一次,它很疼ーー甚至在麻醉的情況下ーー它還是不停地燒灼和拉扯。淚水順著臉頰流了下來,我不由自主地開始喘息。我絕望地試圖讓自己冷靜下來。我緊閉雙眼,咬緊下巴;我的下巴因為用力而顫抖。事實上,我渾身都在劇烈地顫抖,我無法控製自己。一切都不在我的掌控之中。沒有什麽是我能控製的。

"不,他還沒有開始,"她說。"他在等你做出選擇。另一個告訴他,你必須做出選擇,否則他不會允許他繼續下去。"

"那為什麽傷得這麽重?"我倒抽了一口冷氣。我從未感到如此痛苦。我從來沒有想到這麽多的痛苦可以存在於一個身體。我聽說過身體在劇烈疼痛時如何變得麻木的故事,不管是作為一種保護,還是因為大腦無法處理。顯然,我還沒有達到那個水平,或者它根本不存在。

"是本的靈魂想要離開,"她說。

疼痛和顫抖開始減輕,在它不在的時候,我感到輕,幾乎沒有重量,就像我過去在我的公寓裏獨自洗澡一樣。水幾乎接近浴缸的邊緣。除了我的鼻子和嘴,我什麽也不願意做。我過去常常想,我是多麽容易就鑽進去,沒有人會來救我,水是多麽容易地把我支撐起來,輕輕地把我推到高處,但是隨時都有可能把我帶走。我現在也有同樣的感覺。同樣溫暖的安慰跳躍著我,危險而溫和。

瑪西靠得更近,在我耳邊輕聲說道:"你能做到的。你必須這樣做。"

不,那不是真的,我記得更多,但我不記得通過我的眼睛看。我記得一盞溫暖的白光,我記得站在裏麵,從場景中移開,握著某人的手,看著布魯斯·德曼用螺絲刀把我頭上的六個螺絲擰緊,然後把我連接到便攜式的裝置和另外兩台丹曼機器上。

"我們有GPS讀數,它們在可接受的參數範圍內。接下來,我要繪製安全軌跡,"我聽到他說。"量兩次剪一次。"

他用記號筆在我腦袋上做了記號,然後擦洗了我的腦袋,最後在我頭上和肩膀上蓋了一塊塑料布。

"我們開始吧,"他說,拿起手術刀。它在他手中閃閃發光。他切開我的頭,露出我的白sè頭顱。他用金屬支撐器將切口進一步分開。

明夫站在角落裏,雙臂交叉在胸前。瑪西穿著她的橡皮手術服忙碌著。

"護士,生理鹽水,"他說,然後才拿起鑽頭。

這個時候我再也不想看了。我轉過身去

我轉過頭去看著那個在燈光下握著我手的人。是瑪西。她的藍眼睛捕捉到了我的目光。

"我確實認識你,"我說。"你是克萊爾的護士伊芙琳·格蕾,對吧?"

她是,她既是瑪西又是伊夫林。當我看著她的時候,我可以看到他們兩個。

"是的,"她說。"我是你的守護天使。我是你的證人。"

"我死了嗎?"

"還沒有,但時間會證明的,"她說。"很快就會結束的。剩下要做的就是等待。等著瞧吧。"

等著瞧吧,這正是我們所做的。

我睜開眼睛。

即使我睜著眼睛,也看不見任何東西。但我能聽見。我聽到一種穩定的有節奏的嗶嗶聲和一些偶爾的呼呼聲。我眨了幾下眼睛。每一次眨眼都讓人感到緩慢和痛苦,但隨著每一次眨眼,越來越多的光線開始進入,黑暗開始消散。

"她醒了。她醒了,"我聽到一個聲音說。"你能看見我嗎?"

"不,"我說。說話很傷人。

手碰到了我。

"沒事的,"那個聲音說,雙手輕拍著我的胳膊。

"我死了嗎?"我問道。

"不,"那個聲音說。"你活得好好的。"

眼淚。更多的閃爍,更多的光線過濾進來,我可以看到一個女人的臉在我熱淚中遊泳。她朝我微笑。

"我能看見你!"我又哭又笑。

她也笑了。

"歡迎回到這個世界,阿比蓋爾,"她說。

此時,越來越多的人走進病房,圍著我站著,我意識到我是在醫院的病房裏。

"你一直在昏迷中,"第一張臉的女人說。

"這是個奇跡,"另一張臉說。

我環顧了一下房間,一張臉也沒認出來。一個也沒有。

我低頭看著自己的身體。我躺在醫院的病**,毯子蓋到了腋窩。我的胳膊放在毯子上麵,側躺著。不再有演員陣容。

"多長時間?"我問道。我的聲音聽起來很刺耳。聽起來很神奇。(未完待續)