第207章 貪婪(11)

第236章意外(1)

佩諾布斯科特灣燈塔的最高處幾乎看不見,早晨的陽光反shè在它Jǐng惕的眼睛上。我揚起帆,揚起一陣微弱的微風,與我的意圖恰恰相反,把船駛向更遠的大西洋。我抓起我買的一本關於航海的書,《航海傻瓜指南》,瀏覽了一下目錄中的"如何回到岸上的地獄"但是很明顯,我的副本漏掉了那一章。

其中有一頁很有啟發xìng,讀了兩遍之後,我決定我最好還是選擇"為白癡航海"這一行。我未來唯一的夢想就是回到陸地上去。

我溜進船長的椅子——一張紅sè尼龍草坪椅——找到了一個更適合我的地方,標題是"弄濕你的腳"有一係列的草圖與附加的標簽和經過仔細的討論,米凱洛布瓶和我決定我們自己有一個縱帆船。根據這本書,"縱帆船是一種有兩根或兩根以上桅杆的傳統帆船,前桅(最前麵的)比主桅短。"

我抬頭看了看最前麵的桅杆是不是真的比主桅杆短,但是我不知道船的哪一頭是前麵。因此,船隻審計徹底失敗了。為什麽船上的東西不能像書上那樣貼上標簽呢?我在回家的路上做了一個記事本,想買一些便利貼。

太陽剛剛從海洋的地平線上消失,遠處有幾艘漁船。我從脖子上拿起望遠鏡,瞄準最近的一艘船。這艘船大部分是木炭,接近一百英尺長,滿載著三個衣衫襤褸的人。其餘的船離得太遠,我無法辨認出它們的名字,我不禁懷疑其中是否有一艘是緬因號漁船。我還欠船員們一輪啤酒,因為他們救了我。然而,這是完全不同的故事。

我放下望遠鏡,喝了一大口啤酒,在深棕sè的酒瓶裏留了一英寸的備用啤酒,拿起了我帶來的第二塊閱讀材料。這是一本名為《十月的八》的jīng裝小說。這本備受期待的書是一部真實的犯罪驚悚小說,改編自去年十月發生在緬因州的一係列謀殺案。

我把手中的書翻過來。封麵的大部分被緬因州的一株引人注目的冷杉所獨占,每一片樹葉在視覺上都從翠綠變成了藏紅花黃,最後變成了蔓越莓紅,給人一種彩虹秋天的感覺。每片樹葉上都落下一滴血,在樹根處形成了一個小水坑。

我小心翼翼地打開前麵的封麵,仿佛如果我催促的話,那些字就會掉出來似的。我找到了獻詞頁麵,看到了獻詞:獻給八位失去生命的女xìng。

我沒有讀名字。我沒必要這麽做。我把他們都背下來了。

我拍手合上書,稍縱即逝的想到要在十月把八號扔進醃製的深淵。這本書屬於海底的沉積物之下。這個社區最不需要的就是一個15天噩夢留下的15盎司的遺物。我對作者很生氣,一個叫亞曆克斯·圖姆斯的豬,他決定在這八個女人的憐憫下掙一塊錢。我對這個圖姆的麵容很好奇,但是他似乎沒有勇氣把他的照片放在書的封皮上。這個決定可能受到了我寫給他的信的影響,信中詳細說明了如果我在公共場合認出他,我打算用什麽方式結束他的生命。如果我的信動搖了他的決定,那麽這個觀點就沒有實際意義;這個混蛋10月1rì,或者更值得注意的是,那天是第一個女人被謀殺的周年紀念rì。

真是個有品味的家夥。我希望有人能寫一本關於他是如何在自己的簽售會上被自己的書打死的書。我會買的。

我放下書。一步一步來。

照這樣的速度,我十年內就能讀完這本書。我又從冰箱裏拿了一瓶啤酒,在那兒的時候我決定也拿兩瓶。我有沒有提到,冷卻器是和椅子一起配備的,而且默認是和椅子相連的?確實如此。

我把兩杯啤酒一飲而盡,然後又吃了雞蛋沙拉。由於我的胃容物和酒jīng進入了我的血液,我決定再讀一遍這本書。已經快中午了,我還沒完成每分鍾三個字的任務。我找到了第一頁,開始閱讀:

緬因州的秋天與眾不同。葉子從樹上落下來,金黃sè的收獲,涓涓細流到地上,一顆深深的櫻桃。龍蝦捕獲量達到了頂峰,漁民的籠子裏裝滿了朱紅sè的甲殼類動物。太陽喚醒了一個國家,在大西洋上緩緩爬行,呈現燦爛的赤褐sè。去年10月,緬因州被紅sè覆蓋。不是靠樹葉,不是靠龍蝦,不是靠rì出,而是靠八個年輕女人的鮮血。的確,去年秋天在緬因州的情況與其他地方不同。

我把啤酒瓶上的標簽揭下來,像一張嶄新的美元鈔票一樣平滑,然後想到了最後一句話:真的,去年秋天在緬因州的情形與眾不同。

我不得不讚揚圖姆斯先生:他可能缺乏各種層麵的道德,但他的作品確實捕捉到了那個時期的嚴肅。大約在去年的這個時候,人們發現了第一個女人。當時我住在費城,這起謀殺案在《費城詢問報十八版上有一小篇報道。我記得很清楚,因為這是緬因州的東西第一次登上報紙。

緬因州的報紙則完全不同。在一個犯罪率全國最低的州,發現一個女人穿三十件衣服成了頭條新聞。其中一家規模較小的報紙《水城論壇報》刊登了一篇由調查記者亞曆克斯·圖姆斯撰寫的文章。該報處於破產的邊緣,運營的生動和荒誕準確的描述謀殺沒有什麽損失。這份報紙在十月份的銷售量比九個月前的總銷售量還要多。

大屠殺結束後——或者我喜歡這麽說,他請了病假——出版商紛紛向他投懷送抱,比如說,向他投懷送抱。這本書在《紐約時報》暢銷書排行榜上已經攀升到第五位,幾乎所有與我交談過的人都讀過它,或者正在讀它,或者正在第二次讀它。我姐姐甚至說還不錯。我整個星期都在叫她猶大。

我對湯姆斯如何描述第一個受害者的屍體很感興趣,在瀏覽了五頁之後,我找到了我要找的東西:

被大多數新英格蘭人人稱為"縣"的阿魯斯圖克占地645平方英裏,種植的土豆比美國其他任何郡都多。在這兩平方英裏的土地中,坐落著一座簡樸的小農舍。到10月rì中午,這個曾經被馴服的農舍已經變成了緬因州50年曆史中最大的犯罪現場。

班戈首席法醫凱特琳·多茲博士簡單地描述了當時的情景:"令人作嘔。簡直令人作嘔。這是真正的蘋果佬約翰尼遇見開膛手傑克。"

受害者的屍體散落在半英畝半徑範圍內,被分割成三十塊確定的碎片。最令人沮喪的發現出現在受害者的腹部被挖出來的時候。這位金發碧眼的驗屍官說,"很明顯受害者是懷孕了,除了胎兒沒有出現。"

不到三十英尺的距離是受害者未出生的孩子。

我把書扔在船的欄杆上,它就像圓錐形帳篷一樣停了下來。這就是我一開始不想讀這本書的明確原因。現在我腦海中浮現出一個未出生的嬰兒躺在田野裏的畫麵。

我抓起另一個三明治(臘腸和nǎi酪),專注於一個不那麽壓抑的形象,特別是凱特琳·多茲博士。我認為有一個不成文的規定,如果你是一個執法部門的女人,你必須是沒有吸引力的,呆板的,並且叫梅爾。凱特琳·多茲博士是這個規則的例外,她是個尤物。

我閉上眼睛,心裏想著那位好醫生,睡著了。

當我睜開眼睛的時候,我被頭頂上的太陽直接照瞎了。天空沒有一片雲彩,晨星似乎占據了天藍sè的一半。我們正處在緬因州一個著名的印度夏天,氣溫在七十度左右。

我深深地吸了一口清新的海洋空氣,這讓我想起了在呼吸氧氣罐的時候吃鹹餅幹的情景,然後凝視著大西洋母親。今天早上她身上沒有多少海浪,很難相信我在這個星球上第二大的水體上下擺動。一隻魚鷹飛到附近,做了一個俯衝-轟炸-撈魚的動作,我禁不住對這隻魚鷹嘴裏的銀sè小家夥感到同情。前一秒他還在順流而下去看望他的兄弟,下一秒他就成了超人,結果卻死得一塌糊塗。可憐的小家夥。

我脫下卡其布短褲、平角三角褲,登上碼頭,然後查看附近是否還有其他船隻,然後走上天然木板。大西洋當時很冷,但也是很冷的,就像你在五十度以上的水裏,卻在51度以下。如果你想了解更專業的話,我不是在大西洋本身;我是在佩諾布斯科特灣,向東四十英裏,總是變成大西洋。

海灣的夏rì炎熱比英吉利海峽還要持續一小段時間,我感到非常寒冷。我在水中行走,看著白sè的船身隨著水流上下擺動。

如果你想知道這個名字,我的妹妹蕾西,恰如其分地以她的哈巴克斯特命名了這艘船。唉,它正向我走來。所以不用擔心,對吧?錯。我整個身體都抽筋了。這可能是因為我吃完後沒有等上半個小時。也許是我在最後一個小時狂喝了五瓶啤酒的緣故。也有一個微小的機會,它是有關的兩塊大塊的鉛,已經通過我的肉拉鏈近一年前。最有可能的是這三者的結合。(未完待續)