第110章 死亡使者(1)

第110章死亡使者(1)

"早上好,雷諾茲先生,"我用了我最好的嗓音說,"你今天準備好死了嗎?"

"我不認為我們應該站得離他這麽近,"艾麗說著,把我從**拉起來。"嘴裏塞滿東西,不要說話。"

當我打開床頭燈的時候,雷諾茲先生仍然沒有回應,用黃黃sè的光照亮了他的臥室。我輕輕推了他一下。"早上好。"

他的眼睛睜開了,他直直地搖晃著,背靠在木頭的床頭板上。他把被子壓在胸前,從每隻耳朵裏摸出一個耳塞。他那雙閃閃發亮的眼睛搜索著我們的臉。"你到底是誰?"他問道。

他灰褐sè的頭發在前麵**蓬蓬的,變薄了。他藍sè的眼睛眯著眼睛,抵擋著光的衝擊。根據我們的觀察,他身材魁梧,重約140公斤。

我向艾麗看了一眼。在我旁邊,比我的私人助理高了幾厘米,大約1.75米左右。我們走了樓梯,雷諾茲的公寓很暖和。她解開了她紅sè的a字型外套,露出了她下麵那件非白sè褶皺襯衫和連衣裙。她的金sè直發,巧克力眼睛和小小的鑽石鼻釘,抓住並舉起了雷諾茲燈的柔和光線。

她把附在文件夾前麵的照片一閃而過,然後點了兩次頭。我們在正確的時間出現在正確的地點。

當然,我仍然可以玩得很開心。

"小偷,"我說,嘴裏滿是鬆餅,嚼著。"如果你能把那些枕頭套剝下來,裝滿你的貴重物品,我們就上路了。"

他的目光盯著我手裏那半吞下去的糖炸彈。"那是我的嗎?"

我放慢了咀嚼速度,想著怎樣才能最好地回答這個問題。"有可能。它在你的廚房櫃台上。"

"所以你就拿走了?"他把被子從胸前推開。睡眠的定向障礙逐漸消失。

"雷諾茲先生。"艾麗向他靠過去,把頭發放在耳朵後麵,這時頭發向前掉了下來。她的語氣是專業和善良的。她善於與客戶打交道。我?沒有那麽多。"我們是為了你的替死鬼而來的。"

他的臉仍然被捏著。讓醫院jīng心安排死亡替代者的一個問題是,病人直到他們真正的死亡rì才會見他們的代理人。

"在醫院,記得嗎?你的醫生在去年四月幫助你安排了一個替代品,"艾麗繼續說。"這位是範女士。她今天會成為你的經紀人。"

他眯起眼睛看著我。"她是僵屍?"

我的工作是提醒他"僵屍"是一個貶義詞嗎?沒有,但我還是做了。

"死靈,"我糾正道。我把鬆餅包裝紙扔進了床邊的垃圾桶。"我是這裏的死靈,這樣你才能繼續活下去"

我說的最後一部分是鄉村音樂的最後一部分,我們美麗的納什維爾市因此而聞名。他從頭到腳都看著我。他以為一個死靈長得像什麽?可能不是這麽年輕,或者隻穿牛仔褲和t恤衫。

"你怎麽進來的?"

"看門人,"我回答。"看——"

艾麗插進來,不敢讓我的咆哮肆無忌憚。"在事件發生之前,範範和你保持密切聯係是很重要的。正如醫生可能在你的谘詢期間解釋的那樣,她需要整天跟著你。"

雷諾茲先生轉向床邊的鍾。"現在才半夜。"

"這通常是一天開始的時候,"我說著,把我那狹窄的脖子伸到一邊。"你的死亡rì是9月18rì,那就是今天,對嗎?"

"是的。"他聽起來不那麽肯定。

"嗒噠,"我說著,張開雙臂。"我在這裏。"

他嚇了一跳,把身子伸到我夠不著的地方。

艾麗用肘推了我一下,我把胳膊伸進去保護我的肋骨。她又對雷諾茲強顏歡笑。"我們之前給你打過電話,但你沒有接。我們按了門鈴敲門,但你還是沒有回答。"

我把雙臂交叉在胸前,厭倦了站在他身邊。"我們以為你已經死了。"

他打開一個耳塞。"我睡覺的時候就戴這個。我想我沒聽到你說什麽"

"我們隻是擔心,僅此而已。我們的工作是保證你的安全,"艾麗補充道。哦,她的笑容現在真的很燦爛。"我們很抱歉未經允許擅自進入你家。"

她又用胳膊肘推了我一下。"是的,對不起,"我抱怨道。

艾麗對他微笑的時間越長,他的肩膀就耷拉下來,看起來更放鬆了。我想,這是她的天賦,讓人們放鬆的能力。這當然不是我所擁有的特質。

"先生,如果你今天能表現得正常一點,按照你平時的習慣,我們會在這裏,為任何事情做好準備,"艾麗笑著說。她的體重發生了變化。她也厭倦了站著。"拜托,繼續睡吧。如果你需要我們,我們會一直在你身邊。"

我相信他,他確實試著回去睡覺,雖然他把耳塞忘了,可能對我們起了疑心。我想我不能和兩個斜靠在我臥室牆壁上的怪人睡覺,特別是像我一樣煩躁不安的那個。

這個帶孩子的保姆工作進行了三十分鍾,我得到了一份收入,我感到很無聊。但是等待死亡的出現是替代過程的一個正常部分。

早上7點45分,雷諾茲終於穿好衣服準備上班了。他發誓說他通常步行去上班,所以我們一起散步。富蘭克林街很繁忙,喇叭聲傳達著不是每個人都樂意在這個美好的星期一活著。早晨的空氣給它帶來了9月份特有的寒意,所以我把我的黑sè連帽衫拉到下巴,把我冰冷的雙手放在口袋裏。

艾麗可以看起來像她喜歡的那樣專業,但是我的衣服會在一天結束時被毀掉——不管怎樣。當然我在家裏有更好的衣服,但是當我做一份替換工作的時候,我不能穿那些衣服。醫生們真的很喜歡把我的衣服剪掉。我的意思是,他們看到了我垂死的身體,就像是"護士!請給我剪刀。"

那次我被公共汽車撞死了,他們把我的衣服給剪了下來,我穿著我最喜歡的三頭巾,還穿著一件選t恤。當地樂隊的成員都是像我一樣的自相殘殺者,這意味著我們患有同樣的神經障礙,但他們不是替代死亡的代理人,也沒有像我一樣的ZhèngFǔ雇傭合同。

老兄,每次我想到那件襯衫,我就又一次被惹毛了。看在上帝的份上,他們已經簽字了。醫院毀掉它的次數比公共汽車還要多。我本可以留著的,該死的,t恤上的血很酷。

不管怎樣,那是最後一根稻草,所以現在我隻有一大堆黑sè牛仔褲和連帽衫。有時候艾麗能夠幹預並保存我的衣服,但是大多數體液都會留下汙漬,所以我還是迅速地穿過了整個衣櫃——鞋子也是。我不知道我死的時候是怎麽丟掉鞋子的。

在家裏,我有一整籃的鞋子,我隻有一隻,我拒絕買更多。他們工作。就像今天,我穿著一雙紅sè的耐克運動鞋和一雙藍sè的銳步運動鞋,每一雙都係著軟軟的鞋帶。也許這就是為什麽雷諾茲一直盯著我的腳走路。

我們隻走了兩個街區就到了,擠過了成群結隊的人群,經過了開門的商店和商店,然後談話發生了不可避免的轉變。

雷諾茲先生轉向艾麗,露出我懷疑是經過jīng心排練的微笑。他的聲音轉變成了一種小心翼翼的語調。"你也是僵屍嗎?"

"死靈,"我說著,又糾正了他。如果我想把自己打扮成僵屍,那是一回事。我隻是想重新說出這個詞。但是人們不能就這樣把我的生活方式等同於沒頭腦,吃腦子的屍體。"正確的術語是死靈。你不能把黑人叫做"n字"。"

"死靈,明白了,"他脫口而出,因為我說話太大聲而感到尷尬。他的眼睛緊張地掃視著路過的人群。他又轉向艾麗。"你也是.......複活的嗎?"

"哦,複活了。大聲說出來,"我說。"不,艾麗沒有死。她是百分之百的凡人。"

我已經看到讓我們了解一下可愛助理的那一段。我不怪他。艾麗很漂亮。我自己為她做了一出戲,我很幸運,艾麗喜歡女人,否則我可能會和雷諾茲先生一樣可笑。

"我隻是受雇的幫手,"艾麗帶著禮貌的微笑說,這是我和我的客戶之間的一個永久的固定裝置。也許是因為她圓圓的臉頰或者小巧可愛的鼻子讓人們喜歡她。她隻是看起來是個好人,當然,除非你把她惹毛了。"範範的rì程安排很緊張,我的工作就是讓她保持清醒。"

"你必須把工作做好,"他說。

他是在侮辱我嗎?

我可以演奏。"你不是她喜歡的類型。你需要胸部,更大的胸部。"

他的下巴繃得緊緊的。"她總是這麽迷人嗎?"

我張開嘴,讓他看看我有多迷人。艾麗在他背後向我求饒。布林克利,我的ZhèngFǔ指派的負責人,突然出現在我的腦海裏。如果再有一次不好的評價,範範,我就殺了你。有幾次。如果雷諾茲先生認為我是個挑戰,他應該試著和布林克利打交道。

我向艾麗翻了翻白眼,演練了一番。

"親愛的先生或女士,對於這種不便,我感到很抱歉。鑒於你即將去世,這對你來說一定是一個壓力重重的時刻。請接受我對這種情況的歉意,並且讓我再次保證,無論發生什麽,你都可以指望我來救你一命。"(未完待續)